平假名(九) - ら行,糖果教你日本語五十音



這次用Adobe Photoshop CS5

畫出來的人偶....

所以風格有所改變.....

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

本站從昨晚死到今晚=ˇ=

大約有15小時以上....

所以沒法寫文=ˇ=

ら行:ら、り、る、れ、ろ

這次為何有會括號的羅馬拼音?

主要是其發音,

既不是訓讀標準也不是平文標準....

雖然這行以「r」為做發音,

但是實際唸起來比較接近「l」為主的發音。

ら-

ファイル:ら-bw.png

「ら」是由漢字的「良」演變而來,羅馬拼音為「ra」(la),

File:化物语dvd卷四封面.jpg

化物語有沒有看過!!?

沒看過就去看=ˇ=

主角就是阿良々木暦 (中文:阿良良木暦 平假名:あららぎ こよみ)

然而八九寺真宵最喜歡把它叫錯あらららぎ........

阿拉拉拉~ぎ

所以就唸作「拉」,注音拼音為「ㄌㄚ」。

題外話:「良々」為何唸作「らら」呢?

「々」其實是漢字用疊字元號,

就像我們寫字有時候會寫「掰2」代表「掰掰」,

不過對我們來說是非常不正式個用法,

在日北非常正式文章內也不會這樣使用~

姓名就不知道了....

り-

ファイル:り-bw.png

「り」是由漢字的「利」演變而來,羅馬拼音為「ri」(li),

這個字看起來就像刀一樣的銳「利」,

所以就唸作「利」轉音為一聲,注音拼音為「ㄌㄧ」。

る-

ファイル:る-bw.png

「る」是由漢字的「留」演變而來,羅馬拼音為「ru」(lu),

有沒有看過涼宮春日的憂鬱...沒有在去看=ˇ=

File:朝比奈實玖留.PNG

其中之一角色:朝比奈みくる(中文:朝比奈實玖瑠 平假名:あさひなみくる)

因為用的字都教過了就不會補上羅馬拼音~XD

咪咕嚕~咪咕嚕~咪咕嚕~藍藍路~咪咕嚕~咪咕嚕醬~瘋狂洗腦=ˇ=

所以就唸作「嚕」,注音拼音為「ㄌㄨ」。

謎:又被糖果混過去了...

れ-

ファイル:れ-bw.png

「れ」是由漢字的「礼」演變而來,羅馬拼音為「re」(le),

「礼」不是台灣標準字體,讓我想了很久,該採用哪一種字體=ˇ=

部分老師會要求上課前都會要互相敬禮,

但是在日本是一定要的=ˇ=

敬禮就是喊れ~

敬禮很「累」人?XD

所以就唸作「累」轉音為一聲,注音拼音為「ㄌㄟ」。

ろ-

ファイル:ろ-bw.png

「ろ」是由漢字的「呂」演變而來,羅馬拼音為「ro」(lo),

路線漢字也寫作「路線」,唸作「ろせん」,

所以地圖就是「路線図」,唸作「ろせんず」,羅馬拼音為「ro se-n zu」,

音唸起來就像閩南語的「路」,注音拼音為「ㄌㄡ」。

題外話 路竹車站:路竹駅(ろちくえき)

這行實在不好寫

又容易混淆像是「ろ」和「る」

剩下最後一部分了!!

真是感動阿~

大家辛苦了XD



4 則迴響於“平假名(九) - ら行,糖果教你日本語五十音

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

你可以使用這些 HTML 標籤與屬性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

  1. ATiFans

    死掉喔,昨天一整天我都在學校XD,前一天晚上早睡了~

    回來之後發現是路由的問題,重開就好了

    今天更離譜,直接當掉= =

    快祈禱以後也不會有問題...

    回覆